白む空に吐き出すため息は
無色透明でまるでからっぽみたい
ページをめくれば景色を変えるノベル
カレンダーめくっても変われもしない僕
こするまぶた満員の電車の中
まるで誰かの人生のエキストラみたい
ただ欲しかったのは今を生きる理由
イメージしてた未来にどれだけ近づけただろう
My life いつの日にかカラフル
色のない雨がいつか虹を描くように
My life どんな色のエンドロール
涙さえも塗り重ねて描くキャンバス
青い願い挫折の赤い痛み
混ざる色味はまるでかさぶたみたい
まばたきも忘れて夢の中にいるんだ
何度夜が明けても覚めもしないほど深く
My life 傷跡さえ隠さず
胸を締める不安さえも滲ませたっていいさ
My life 成れやしないジーニアス
だから僕のありのままを描くキャンバス
どんな僕でいたい
どんな風に生きたい
問いかけをパレットに落として探した僕の色
理想や妄想などいらない答えはそこにはない
体中をかけるこの想いを今描く
My life いつの日にかカラフル
色のない雨がいつか虹を描くように
My life どんな色のエンドロール
涙さえも塗り重ねて描くキャンバス
Vou começar a suspirar nesse céu branco
Transparente e incolor, parece que está vazio
Virando as páginas vou mudar o cenário deste romance
Mesmo se o calendário mudar eu continuarei o mesmo
Esfreguei meu rosto neste trem lotado
Me sinto como um figurante na vida de outra pessoa
Eu só quero uma razão para viver o agora
O quão perto eu estou do futuro que eu imaginei?
Minha vida um dia será preenchida com cores
Desenhe como a chuva desenha um arco-íris
Minha vida será rodeada de cores
Até minhas lágrimas são pintadas nesta tela
Meu desejo azul ficou vermelho de dor e frustração
As cores se misturam no meu guarda-chuva
Eu esqueci de piscar e caí em um sonho
Tão profundo para não acordar não importa quantas vezes tenha amanhecido
Minha vida não esconde as cicatrizes
Até a ansiedade no meu peito mostra que
Minha vida não é a de um gênio
Por isso vou desenhar meu verdadeiro eu nesta tela
Como eu quero ser?
Como eu quero viver?
Vou deixar essas perguntas na paleta e começar a procurar minha cor
Não preciso de ideias ou imitações já que a resposta não estará lá
Vou desenhar essa sensação de correr por todo o meu corpo agora
Minha vida um dia será preenchida com cores
Desenhe como a chuva desenha um arco-íris
Minha vida será rodeada de cores
Até minhas lágrimas são pintadas nesta tela
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo